皮pí里lǐ阳yánɡ秋qiū

12-20Ctrl+D 收藏本站

关灯 直达底部

【释 义】

指藏在心里不说出来的评论。同“皮里春秋”。

【名家解读】

“皮里阳秋”蕴含了褒、贬两个意思,在皮里隐藏褒贬,就是心里有话,但是不说出来。(蒙曼)

【辨 析】

这个成语每个字都很简单,但是放在一起难度就很大。其实,“皮里阳秋”就是“皮里春秋”,“皮”是动物或植物体表的组织,皮里是指内心。“阳秋”是指《春秋》,《春秋》是孔子修订过的一部史书,书中语言十分精练,然而几乎每句话都有其暗含之意。

你知道吗?

很多外国人都觉得中国人说话喜欢绕弯子,表达委婉,不够直接,这与我们的儒家文化有关。中国人讲究“以和为贵”,孔子所谓“君子和而不同”,都讲究保留自己的意见而不乱说乱做。因此,中国人不喜欢直接指出别人的好坏,而是在内心做出评价。

【字里字外】

“皮里阳秋”出自《晋书·诸裒(póu)传》。诸裒年轻时不公开评论他人的好坏,桓彝说:“季野有皮里阳秋。”意思是说,诸裒虽然口头不评论别人的好坏,肚里却自有一部《春秋》,对别人还是有所褒贬的。久而久之,“皮里阳秋”演变为成语,形容表面上不批评别人而心中自有褒贬。

可是,“春秋”为什么变成“阳秋”了呢?据说晋简文帝的母亲郑太后,小名阿春,于是为避“春”字讳,当时人们改称“春秋”为“阳秋”。

所谓避讳,就是封建时代为了维护等级制度的尊严,对于君主和尊长的名字,都会避免说出或写出,都会为了表示尊敬而改用他字,甚至同音的字也尽量避免提到。

避讳帝王的名字,是避国讳。比如“嫦娥奔月”也是在避国讳的过程中演变发展的结果。嫦娥以前被称作“恒娥”“姮娥”。《淮南子·览冥训》中就有“羿请不死之药于西王母,恒娥窃以奔月”的记载。可是,汉文帝名恒,于是为了避讳,人们改“恒”为“常”,李商隐的诗中就有“常娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心”的用法。后来,在历史发展的过程中,“常娥”又慢慢演变为“嫦娥”。

【例 句】

烹茗,烹茗,闲数东南流品。美人俊辩风生,皮里阳秋太明。

龚自珍《调笑令》

眼前道路无经纬,皮里春秋空黑黄。

曹雪芹《红楼梦》