动词加油站
04-13Ctrl+D 收藏本站
1 hold sth. against sb.
(因某事)怨恨(某人)
A I'm not holding it against you.
我没有诽谤你的意思。
B I see.
我明白。
Gossip Girl(3*10)
2 hold back
阻拦,抑制
A I have to tell you that your friends are holding you back.
我不得不告诉你,你的朋友在拖你后腿。
B I prefer to think of it as I'm pulling them forward.
应该这么想,我在带领他们前进。
The Big Bang Theory(2*6)
3 hold your horses
不要仓促行事或作出决定
A When is she coming back?
她什么时候回来?
B Well, hold your horses. That's what we are going to find out now.
别着急。我们正要弄清楚这一点。
Kramer vs. Kramer
4 hold off
拖延
A I can hold him off long enough for everyone to escape.
我来拖住他,让其他人快跑。
B But Shifu, he'll kill you.
可是,师傅,他会杀了你。
Kung Fu Panda
5 hold out
持续,维持;坚持,忍住
A I'll turn off the music when you get rid of that bird.
我自然会关了音乐,只要你处理掉那只鸟。
B We'll just see how long you can hold out.
那就看看你还能坚持多久。
The Big Bang Theory(4*4)
About Time:关于时间
我们常说到快乐与幸福,在英语里可以用一个词表达“happiness”。获得快乐与幸福是每个人的愿望。实现这一心愿有两条途径。第一条途径与金钱息息相关,即拥有财富的多少与获得快乐与幸福成正比,也就是用钱可以“买到”快乐与幸福。忙碌的人常挂在嘴边的一句话是“等我腾出时间来(make time)”,可见时间对他们多么不够用。一件一件“重要的事情”都逼迫他们花费时间“take time”全力以赴地完成,所以他们一天到晚奔波在准时“on time”与及时“in time”之间,早已记不得慢慢来“take your time”是什么样的感觉。若问他们为何不歇歇脚,回答是“我没时间休息take no time for rest,我得为将来的快乐与幸福而努力”。然而,他们忘了,从另一个层面讲,快乐、幸福与财富的数量无关,与时间却紧密关联。只有你放慢时间“slow down”,快乐与幸福才能随之而来。
我们极易受到周围环境的影响,匆匆往前赶,原因就是生怕被时代丢下“behind the times”的心理在作怪。其实跟上时代“move with the time”是个相对而言的概念。当你不顾一切地向前冲、拼命赶时间“against time”时,正是快乐与幸福离你远去的时刻。因为快乐与幸福存在于每时每刻,存在于生活中的每个细微之处。随着时间的推移“with time”,你早晚“sometime or other”会明白,在追求将来的快乐与幸福时,抛弃的是当下的快乐与幸福。